I'm just a poor boy, I need no sympathy Because I'm easy come, easy go A little high, little low Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me ผมเป็นเพียงคนจน แต่ผมไม่ต้องการให้ใครมาสงสารเห็นใจ เพราะผมเป็นคนง่ายๆ สบายๆ อย่างไรก็ตาม สายลมก็ยังคงพัดผ่านไป และก็ไม่มีอะไรสลักสำคัญจริงแท้สำหรับผม
Mama, just killed a man Put a gun against his head Pulled my trigger, now he's dead Mama, life had just begun But now I've gone and thrown it all away แม่ครับ ผมเพิ่งฆ่าคน...เพียงแค่เอาปืนจ่อหัว แล้วเหนี่ยวไก...เขาก็ตาย แม่ครับ ชีวิตผมเพิ่งจะเริ่มต้น แต่ตอนนี้เหมือนกลับว่า.. ผมทิ้งทุกสิ่งทุกอย่างในชีวิตไปแล้ว
Mama, ooo Didn't mean to make you cry If I'm not back again this time tomorrow Carry on, carry on, as if nothing really matters แม่จ๋า.... ผมไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้ท่านต้องเสียใจ ถ้าหากในเวลาเดียวกันนี้ของวันพรุ่ง ผมไม่ได้กลับมาที่นี่อีก... ขอให้แม่เข้มแข็งและดำเนินชีวิตต่อไปอย่างปกติ
Too late, my time has come Sends shivers down my spine Body's aching all the time Goodbye everybody - I've got to go Gotta leave you all behind and face the truth สายไปเสียแล้ว เวลาของผมคงหมดแล้ว ความหนาวสั่นแผ่ซ่านไปถึงกระดูกสันหลัง ความเจ็บปวดรวดร้าวเกาะกินทั่วทั้งร่าง ลาก่อนทุกคน ผมคงต้องไปแล้ว ต้องทิ้งทุกคนไว้เบื้องหลัง และยอมรับความจริงที่เกิดขึ้น
Mama, ooo - (anyway the wind blows) I don't want to die I sometimes wish I'd never been born at all แม่จ๋า.... (แม้ว่าจะเป็นเพียงสายลมที่พัดผ่าน) ผมยังไม่อยากตาย มีเพียงบางครั้งที่คิดว่า ผมไม่น่าจะเกิดมาบนโลกบูดๆ เบี้ยวๆ ใบนี้เลย
Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters Anyone can see Nothing really matters Nothing really matters to me ทุกสิ่งเกิดขึ้น ตั้งอยู่ และดับไป ทุกคนสามารถเข้าใจ ไม่มีอะไรที่เป็นแก่นสารจริงๆ ไม่มีสิ่งใดจริงแท้แน่นอนหรอก จิตผมสมมุติปรุงแต่งขึ้นเองทั้งนั้น
Anyway the wind blows... สายลมยังคงพัดผ่านไปมาเช่นเดิม...
พี่เนี่ย!
คิดถึงจังเลย